Apunts xinés: diferència entre les revisions

De ViquiViti
Salta a navegacióSalta a la cerca
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 8:
*E - Es pronuncia com la e oberta. [
 
{| class="wikitable center" style="text-align: leftcenter; widthborder: 100%none"
|-
|-
! Letra
| ⁠a|| style="background-color:palegreen"⁠ | ⁠o|| style="background-color:plum"⁠ | ⁠e
! Comparación con el español
| ⁠ei|| ⁠ai || ⁠ao || ⁠ou
! Aspiración
| ⁠an || style="background-color:pink"⁠ | en
! Ejemplo
|⁠ ang || style="background-color:pink"⁠ | ⁠eng|| style="background-color:wheat"⁠ | ong
|-
| style="background-color:lightsalmon"⁠ | i⁠ || ia || || ⁠ie
! colspan="4" style="text-align: left" | <small>Consonantes oclusivas con contraste de aspiración</small>
| || || iao || style="background-color:palegreen"⁠ | iou
| style="background-color:bisque"⁠ | ian || ⁠in
| ⁠iang || ⁠ing || style="background-color:wheat"⁠ | iong
|-
| style="background-color:lightsalmon"⁠ | u || ua || ⁠uo ||
| style="font-size:24px; text-align:center" |b
| ⁠uai || style="background-color:palegreen"⁠ | ⁠uei || ||
| rowspan="2" | Como el sonido de la P || <small>no aspirada</small>|| {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-b-帮.wav|邦 bāng}}
| ⁠uan || style="background:linear-gradient(135deg, palegreen 50%, pink 51%);"⁠ | uen
| uang || style="background-color:pink"⁠ | ueng ||
|-
| ⁠⁠ü || || || ⁠üe
| style="font-size:24px; text-align:center" |p
| || || ||
| <small>aspirada</small>|| {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-p-滂.wav|旁 páng}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |d
| rowspan="2" | Como la T || <small>no aspirada</small>|| {{audio|Zh-dan4.ogg|蛋 dàn}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |t
| <small>aspirada</small>|| {{audio|Zh-tan4.ogg|炭 tàn}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |g
| rowspan="2" | Como la K || <small>no aspirada</small>|| {{audio|Mandarin Chinese-g-干.wav|干 gān}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |k
| <small>aspirada</small>|| {{audio|Mandarin Chinese-k-口-pronunciation.wav|口 kǒu}}
|-
! colspan="4" style="text-align: left" | <small>Consonantes africadas con contraste de aspiración</small>
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |z
| rowspan="2" | Como ts en tsunami || <small>no aspirada</small>|| {{audio|Zh-zao3.ogg|早 zǎo}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |c
| <small>aspirada</small>|| {{audio|Zh-cǎo.ogg|草 cǎo}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |zh
| rowspan="2" | Como una ch retrofleja o ч en ruso || <small>no aspirada</small>|| {{audio|Mandarin Chinese-zh-之.wav|之 zhī}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |ch
| <small>aspirada</small>|| {{audio|Mandarin Chinese-ch-吃-pronunciation.wav|吃 chī}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |j
| rowspan="2" | Como una "ch", con una pronunciación palatal suave || <small>no aspirada</small>|| {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-j-叫.wav|叫 jiào}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |q
| <small>aspirada</small>|| {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-q-去.wav|去 qù}}
|-
! colspan="4" style="text-align: left" | <small>Otras consonantes sin contraste de aspiración</small>
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |s
| colspan=2 | Como la S || {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-私.wav|私 sī}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |sh
| colspan=2 | Similar a la sh inglesa pero retrofleja, o como ш en ruso || {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-矢.wav|矢 shǐ}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |x
| colspan=2 | Similar a la sh inglesa, pero con una pronunciación palatal suave || {{audio|Mandarin Chinese-x-晓.wav|小 xiǎo}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |r
| colspan=2 |En posición inicial de la sílaba, algunos hablantes pronuncian como [<nowiki/>[[Aproximante retrofleja|ɻ]]] (una aproximante retrofleja), y algunos otros como [<nowiki/>[[Fricativa retrofleja sonora|ʐ]]] (una fricativa retrofleja sonora, como una j francesa, catalana o portuguesa retrofleja, o ж en ruso). || {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-日.wav|日 rì}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |m
| colspan=2 |Como la M || {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-m-明.wav|明 míng}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |n
| colspan=2 |Como la N || {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-n-泥.wav|泥 ní}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |f
| colspan=2 |Como la F || {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-f-非.wav|非 fēi}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |l
| colspan=2 |Como la L || {{audio|Mandarin Chinese-l-来-pronunciation.wav|来 lái}}
|-
| style="font-size:24px; text-align:center" |h
| colspan=2 |Como la J del español || {{audio|Mandarin Chinese pronunciation-h-火.wav|火 huǒ}}
|}

Revisió del 21:35, 17 nov 2025

Bon dia!
Este és primer article complet que escriuré jo mateix a aquesta wiki! (^ヮ^)/ El motiu és per que esta tardor, la de 2025 estic anant a un curs de xinés online. Estava anotant tot el que aprenia en un full, però se'm va emplenar de informació i vaig pensar: "per què no ho passe a la meua wiki i de pas aprén a utilitzar-la?" D'esta manera mai perdré allò que he aprés, cosa que és més important sabent que es l'idioma del futur.

Alfabet pinyin

El pinyin és una adaptació del xinés mandarí on s'utilitzen les lletres llatines (a,b,c...) per a representar les paraules xineses fonèticament. Com jo no he aprés els signes xinesos, este serà el que utilitzaré per ara.

Vocals

El pinyin compta amb 6 vocals; les cinc del castellà i la ü, encara que no es pronuncien igual.

  • A - Es pronuncia com en castellà [a]
  • E - Es pronuncia com la e oberta. [
⁠a ⁠o ⁠e ⁠ei ⁠ai ⁠ao ⁠ou ⁠an en ⁠ ang ⁠eng ong
i⁠ ia ⁠ie iao iou ian ⁠in ⁠iang ⁠ing iong
u ua ⁠uo ⁠uai ⁠uei ⁠uan uen uang ueng
⁠⁠ü ⁠üe